妙用MP3播放器 讓電影的原聲與字幕同步飛揚
作者:傾誠軟件 來源:計算機應用文摘 原載於《計算機應用文摘》2007年第6期
眾所周知,國外的原聲電影是我們學習外語的好材料,而「看電影練聽力」可以把原本枯燥的外語學習變得生動有趣。但生活在快節奏中的我們,很少有時間能穩坐下來看電影……那就讓我們充分利用手中的MP3播放器,打造一個「移動聽力學習」的平台吧!
電影原聲由此出
從電影中提取音頻,有很多方法:可以使用KMPlayer播放軟件的音頻捕獲功能;可以使用AVI MPEG WMV RM to MP3
Converter這類音視頻格式轉換軟件……而筆者用得最多的,是VirtualDubMod,因為它對音頻的無損提取做得較好(特別適合對音質要求較高的用戶)。
Step 1 運行VirtualDubMod(漢化版下載地址:http://www.onlinedown.net/soft/24061.htm),點擊菜單欄上的「文件」→「打開視頻文件」,導入電影文件。
Step 2
點擊菜單欄上的「流」→「流列表」,在彈出的對話框中點擊「保存WAV」,再設定保存路徑。當點擊「保存」按鈕後,音頻提取工作就開始了,這需要花幾分鐘的時間。
提示:如果您需要mp3或wma格式的音頻,可以使用AVI MPEG
WMV RM to MP3 Converter等軟件,也可將wav轉換為mp3或wma。
同步字幕這樣做
雖然現在有廠商推出了支持SRT電影字幕的MP3播放器,但我們手中已有的MP3播放器絕大多數都不支持它,普遍只支持LRC歌詞。不過,好好利用這個LRC歌詞的同步顯示功能,當我們把SRT文件轉換為LRC文件後,就可以為電影原聲配上同步字幕了。
Step
1 運行「歌詞字幕轉換製作專家」,在其主界面上點擊「單個文件轉換」按鈕。
Step
2
在彈出窗口中,導入該電影的SRT字幕文件(如果沒有可以到網上搜索片名+SRT關鍵字,下載對應的字幕文件),目標格式選擇為「SRT字幕文件」並設定格式轉換後LRC文件的存放路徑(如圖)。
Step 3
設置完成後,點擊「開始轉換」按鈕,一瞬間SRT字幕文件就變為LRC歌詞文件了。
「移動聽力學習」平台打造成功
現在,將電影的WAV音頻文件和同名的LRC歌詞文件一起拷貝到你的MP3播放器中,開始邊聽電影原聲,邊看電影字幕的學習之旅吧!
本文所述的方法,不僅適用於現在流行的彩屏MP3播放器,也適用於以前的非彩屏MP3播放器,只要它支持LRC歌詞功能就行。